ကမာၻမွာ ျမန္မာ ေဟ့လို ့ ခ်ီတက္မယ္ ။ စိုက္ပ်ိဳ းေရး အေျခခံတဲ့ စက္မႈႏိုင္ငံ တည္ေဆာက္ၾကမယ္ ။

Thursday, May 24, 2012

amnesty.org/en/region/myanmar/report-2012



Annual Report 2012
The state of the world's human rights
eport 2012
Myanmar
Head of state and government
Thein Sein (replaced Senior General Than Shwe, former head of state, in March)
Death penalty
abolitionist in practice
Population
48.3 million
Life expectancy
65.2 years
Under-5 mortality
71.2 per 1,000
Adult literacy
92 per cent
The government enacted limited political and economic reforms, but human rights violations and violations of international humanitarian law in ethnic minority areas increased during the year. Some of these amounted to crimes against humanity or war crimes. Forced displacement reached its highest level in a decade, and reports of forced labour their highest level in several years. Authorities maintained restrictions on freedom of religion and belief, and perpetrators of human rights violations went unpunished. Despite releasing at least 313 political prisoners during the year, authorities continued to arrest such people, further violating their rights by subjecting them to ill-treatment and poor prison conditions.

Background

Myanmar’s Parliament, elected in November 2010, convened on 31 January and voted in Thein Sein as President of a government formed on 30 March. It was the first civilian government in decades. In July and August, opposition leader Daw Aung San Suu Kyi travelled outside Yangon for the first time since 2003. She met with Labour Minister Aung Gyi four times during the year and with President Thein Sein in August. Beginning that month, the government carried out a series of limited political and economic reforms. It released at least 313 political prisoners; slightly relaxed media censorship; passed an improved labour law; and established the National Human Rights Commission. In September, the government suspended construction of the controversial, China-backed Myitsone Dam in Kachin state, citing domestic opposition to the project. It also reportedly ceased demanding that ethnic minority armed groups become official Border Guard Forces. In November, the National League for Democracy re-registered as a political party, and its leader Aung San Suu Kyi announced her intention to run for Parliament in the 2012 by-elections. Parliament also passed a law that month allowing peaceful protests under certain conditions.
Top of page

Internal armed conflict

The armed conflict in Kayin (Karen) state and Tanintharyi region that began in late 2010 escalated during the year. In March, conflict between the Myanmar army and various ethnic minority armed groups intensified in Shan state. In June, the army broke a 17-year ceasefire with the Kachin Independence Army (KIA) in Kachin state. Smaller conflicts continued or resumed in Kayah (Karenni) and Mon states.
In all of these conflicts, the Myanmar army launched indiscriminate attacks causing civilian casualties, at times directly attacking ethnic minority civilians. Credible accounts of the army using prison convicts as porters, human shields and mine sweepers emerged from Kayin state and adjacent areas of Bago and Tanintharyi divisions. In Kachin state, sources reported extrajudicial executions, children killed by indiscriminate shelling, forced labour, and unlawful confiscation or destruction of food and property. Shan civilians were tortured, arbitrarily detained and forcibly relocated. Soldiers reportedly sexually assaulted Kachin and Shan civilians. In August, ethnic armed groups, including some that had committed abuses, rejected the government’s offer of talks between individual armed groups and the relevant regional administration rather than talks between an alliance of such groups and the federal government. However, several groups agreed to ceasefires with the army during the year. In September, the army intensified fighting in Kachin and Shan states, violating human rights law and international humanitarian law. Some of these acts amounted to crimes against humanity or war crimes.
  • On 7 June, a seven-year-old child was killed in Mae T’lar village in Kayin state’s Kawkareik township, when the army shelled the village with mortars.
  • On 16 June, soldiers in Hsipaw township, Shan state, shot and killed a 35-year-old man, a 70-year-old woman and one girl, aged 13; all were civilians.
  • On 18 September, soldiers in Shan state’s Kyethi township forced at least 10 local monks to act as human shields during an operation to deliver supplies to other troops in the area.
  • On 12 October, soldiers killed a 16-month-old baby in Mansi township, Bhamo district in Kachin state, while storming a village and shooting indiscriminately.
  • Beginning on 28 October and lasting several days, soldiers detained and reportedly gang-raped a 28-year-old Kachin woman in Hkai Bang village in Bhamo district, Sub-Loije township, Kachin state.
  • On 12 November, Myanmar army soldiers extrajudicially executed four captured KIA fighters and tortured four others in Nam Sang Yang village, Waingmaw township, Kachin state.
Top of page

Forced displacement and refugees

Fighting in ethnic minority areas displaced approximately 30,000 people in Shan state and a similar number in or near Kachin state. The majority of them were forced out of their homes and land by the Myanmar army. Most individuals and families were unable or unwilling to leave Myanmar, and so became internally displaced. In addition, approximately 36,000 people had already been displaced in Kayin state. In a one-year period ending in July, 112,000 people were reportedly forced from their homes in Myanmar, the highest such figure in 10 years.
  • In March, the army forced approximately 200 households in Nansang township, Shan state, to move in preparation for the construction of a new regional command base.
  • In April, soldiers burned down around 70 homes in seven villages in Mong Pieng township, Shan state, accusing the residents of supporting an armed group.
  • In May, 1,200 refugees from Kyain Seikgyi township in Kayin state fled to Thailand.
In many cases, authorities prevented humanitarian agencies from entering conflict-affected areas so that they were unable to reach tens of thousands of people displaced by the fighting or the army, especially those in camps on the Myanmar-China border. In Chin state and other ethnic minority areas, the government maintained lengthy and complex administrative procedures for obtaining travel permits both for humanitarian agencies that already have a presence and for new ones seeking permission to work in the country.
Ethnic minority Rohingyas continued to face discrimination and repression primarily in Rakhine state and remained unrecognized as citizens. As a result, many continued to leave Myanmar on their own or were smuggled out, either overland to Bangladesh or on boats during the “sailing season”, in the first and final months of the year.
Top of page

Forced labour

In June, the ILO noted that there had been “no substantive progress” towards compliance with the 1998 ILO Commission of Inquiry’s recommendations on forced labour. On 12 August, Information Minister Kyaw Hsan stated that Myanmar was “almost free from forced labour”. In November, the ILO said that forced labour complaints in Myanmar had increased to an average of 30 per month since March compared with 21 per month for the same period in 2010, 10 per month in 2009, and five per month in both 2008 and 2007. Approximately 75 per cent of these complaints related to under-age recruitment into the army, with the remainder pertaining to trafficking for forced labour and military forced labour. Labour activists and political prisoners U Thurein Aung, U Wai Lin, U Nyi Nyi Zaw, U Kyaw Kyaw, U Kyaw Win and U Myo Min remained in prison, as reportedly did 16 others.
  • In October, Myanmar border security forces in Rakhine state’s Maungdaw township forced villagers to carry out construction work at a military camp.
  • In August and early September, a government official in Chin State reportedly ordered civil servants to carry out manual forced labour in the capital Hakha.
Top of page

Freedom of religion or belief

Violations of the right to religious freedom affected every religious group in Myanmar. Buddhist monks who participated in the 2007 anti-government demonstrations continued to be arrested, ill-treated and harassed. Muslim Rohingyas were suppressed and forced to relocate on religious as well as ethnic grounds. Christian religious sites were relocated or destroyed.
  • On 9 August, soldiers set fire to the Mong Khawn monastery in Mansi township, Kachin state, apparently because they suspected that the monks had provided support to the KIA.
  • On 10 September, authorities in Htantlang village in Htantlang township, Chin state, ordered a Chin Christian preacher not to speak at a local church and to leave the area.
  • On 14 October, authorities in Hpakant township, Kachin state, ordered local Christian churches to request permission at least 15 days in advance to carry out many religious activities.
  • On 6 November, soldiers opened fire on a Christian church in Muk Chyik village, Waingmaw township in Kachin state, injuring several worshippers.
Top of page

Impunity

Government officials and military personnel who committed human rights violations, including some on a widespread or systematic basis, remained free from prosecution. Article 445 of the 2008 Constitution codifies total impunity for past violations. In September, the President appointed a National Human Rights Commission whose mandate included receiving and investigating human rights complaints, but Myanmar’s justice system continued to demonstrate a lack of impartiality and independence from the government. In January, the government stated that there was “no widespread occurrence of human rights violations with impunity” in Myanmar.
Top of page

Political prisoners

In May, the Myanmar government released at least 72 political prisoners under a one-year reduction of all prison sentences in the country. In October, it released 241 more political prisoners. However, few of those freed were from ethnic minorities. More than 1,000 political prisoners, including prisoners of conscience, remained behind bars, but exact figures were uncertain due to Myanmar’s opaque prison system, differences in definitions of what constitutes a political prisoner, and ongoing arrests.
  • In February, a court sentenced Maung Maung Zeya, a reporter with Democratic Voice of Burma – a media outlet based outside Myanmar – to 13 years in prison for peaceful activities.
  • On 26 August, Nay Myo Zin, a former military officer and member of an NLD-supported blood donation group, was sentenced to 10 years in prison for peacefully exercising his rights to freedom of expression.
  • On 14 September, Democratic Voice of Burma reporter Sithu Zeya, already serving an eight-year prison term, was sentenced to a further 10 years under the Electronic Transactions Act.
Political prisoners continued to be subjected to cruel, inhuman and degrading punishment and very poor prison conditions.
  • In February, Htet Htet Oo Wei, who was suffering from a number of health problems, was placed in solitary confinement reportedly for making too much noise. She was denied family visits and parcels.
  • In February, authorities in Yangon’s Insein prison placed political prisoner Phyo Wei Aung in solitary confinement for a month, after he complained about fellow inmates bullying other prisoners.
  • In May, at least 20 political prisoners in Insein prison went on hunger strike to protest the government’s limited release of such prisoners that month and to demand better prison conditions. As punishment, seven were placed in cells designed to hold dogs.
  • In July, the Monywa prison authorities in Sagaing division withdrew visitation rights to Nobel Aye (aka Hnin May Aung), after she urged high-ranking officials to withdraw recent public statements that claimed there were no political prisoners in Myanmar.
  • In October, 15 political prisoners in Insein staged a hunger strike in protest against the denial of sentence reductions for political prisoners, in contrast to criminal convicts. Some were reportedly deprived of drinking water and were otherwise ill-treated. Eight of them were placed in “dog cells”.
  • In October, information emerged that U Gambira, a Buddhist monk and leader of the 2007 anti-government demonstrations, was seriously ill and being held in solitary confinement. He had been suffering from severe headaches, possibly due to torture he was subjected to in prison in 2009. Prison authorities were reported to be regularly injecting him with drugs to sedate him.
Top of page

International scrutiny

In January, Myanmar’s human rights record was assessed under the UN Universal Periodic Review. In March, Latvia and Denmark added their support for the creation of a UN Commission of Inquiry into international crimes in Myanmar, bringing the total number of supporting countries to 16. Despite a January call by ASEAN to lift economic sanctions against Myanmar, the EU and the USA extended their sanctions. However, in April the EU eased travel restrictions on 24 officials. In May and October, the UN Secretary-General’s Special Adviser on Myanmar visited the country.
President Thein Sein visited China in May and India in October. After being denied a visa in 2010 and earlier in the year, the UN Special Rapporteur on the situation of human rights in Myanmar visited in August. The US Special Representative and Policy Coordinator for Burma visited in September, October, and November. In September, the ICRC was authorized for the first time since 2005 to conduct an international staff-led engineering survey in three of Myanmar’s prisons. After a year-long debate, Myanmar was named Chair of ASEAN for 2014 in November. In December, for the first time in over 50 years, the US Secretary of State visited Myanmar.
Top of page

Human rights by region

World regions Midde East and North Africa Asia Pacific Europe and Central Asia Africa Americas

Jump to a Country Report

Africa

The popular movements across North Africa resonated with people in sub-Saharan Africa, particularly in countries with r ...

Americas

On 11 August 2011, Judge Patrícia Acioli was shot 21 times outside her home in Niterói, Rio de Janeiro state, Braz ...

Asia Pacific

As winds of political change blew in from the Middle East and North Africa, several governments in the Asia-Paci ...

Europe and Central Asia

Early one spring morning in a small village in Serbia, one of Europe’s biggest manhunts came to an ...

Middle East and North Africa

For the peoples and states of the Middle East and North Africa, 2011 was a truly momentous year. ...

Amnesty International on social networks


Asia And The Pacific
View a Country Report

ကိုကိုလိႈင္ ( Ko Ko Hlaing )





ျပည္သူကို ေစာ္ကားခဲ့တဲ့ သမတအႀကံေပးအဖြဲ ့ထဲက ႏိုင္ငံေရးအႀကံေပးေခါင္းေဆာင္ ကိုကိုလွဳိင္။

သမတရဲ ့ ႏိုင္ငံေရးအႀကံေပးအဖြဲ ့ ေခါင္းေဆာင္ ကိုိကုိလွဳိင္အေႀကာင္း စျပီးေျပာျပဖို ့ ေဖၚျပဖို ့ လိုပါျပီ။ ဒီ ႏိုင္ငံေရးအႀကံေပးအဖြဲ ့ ေခါင္းေဆာင္ ကိုကိုလွဳိင္ကို ျမန္မာ့ရုပ္ျမင္သံႀကား MRTV 4 ႀကည့္ဖူးသူေတြကေတာ့ ျမင္ေတြ ့မွာပါ။ ႏိုင္ငံတကာေရးရာေတြကို မစားရ၀ခမန္း လွ်ာအရိုးမရွိတဲ့အတိုင္း ေျပာေနသူတစ္ဦးဆုိတာကို။

တကယ္ေတာ့ ကိုကိုလွဳိင္ဟာ ဒီ နအဖလက္ပါးေစအႀကီးစားတစ္ဦးပါ။ စာေရးဆရာလိုလို ႏိုင္ငံတကာေရးရာသုေတသီလိုလိုနဲ ့ နအဖျပန္ႀကားေရး၀န္ႀကီး ေက်ာ္ဆန္းရဲ ့ သတင္းနဲ ့စာနယ္ဇင္းလုပ္ငန္းမွာ အႀကံေပးအရာရွိအျဖစ္ လုပ္ေနခဲ့သူပါ။ ၁၉၇၆ ခုႏွစ္က ျပင္ဦးလြင္ DSA စစ္တကၠသိုလ္ဆင္းျဖစ္ျပီး ကကႀကည္းမွာ တာ၀န္ယူခဲ့ကာ ၂၀၀၄ ခုႏွစ္အထိ စစ္ဦးစီး (ပထမတန္း) သုေတသနအဆင့္နဲ ့ နအဖသန္းေရႊတို ့အတြက္ အႀကီးစားလက္ပါးေစျဖစ္ခဲ့သူပါ။ဒီလို နအဖျပန္ႀကားေရး၀န္ႀကီး ေက်ာ္ဆန္းလက္ေအာက္မွာ သတင္းနဲ ့စာနယ္ဇင္းလုပ္ငန္း အႀကံေပးအရာရွိ ျဖစ္ေနခဲ့ခ်ိန္မွာ နအဖတို ့ရဲ ့ ၀ါဒျဖန္ ့ခ်ီေရးေျခလွမ္းတစ္ခုျဖစ္တဲ့ ႏိုင္ငံေရးသတင္းဂ်ာနယ္ဆိုျပီး Northern Star Journal ကို စတင္ထုတ္ခဲ့တဲ့သူေတြထဲက တစ္ဦးပါ။ ကိုကိုလွဳိင္တို ့ဟာ ဒီ Northern Star ဂ်ာနယ္ကေန ကေလာင္အမည္ခြဲေတြအမ်ဳိးမ်ဳိးနဲ ့ သူရဲေဘာေႀကာင္စြာ ေဆာင္းပါးေတြကို အမည္ရင္းေတြ မေဖၚရဲဘဲ ေရးသားခဲ့ႀကပါတယ္။

ကိုကိုလွဳိင္ဟာ ေဖာ္လံဖားလုပ္ျပီး နအဖ သန္းေရႊရဲ ့ အတုအေယာင္ အမ်ဳိးသားညီလာခံေအာင္ျမင္ေရးအတြက္ ကေလာင္နာမည္အမ်ဳိးမ်ဳိးနဲ ့ ေဆာင္းပါးေတြ ေရးခဲ့တယ္။ အာဏာရွင္ သန္းေရႊ အလိုက် ေဆာင္းပါးေတြေရးသားေဖၚျပခဲ့တယ္။

သိန္းစိန္ အခု သမတျဖစ္လာတဲ့ ေနာက္ခံပါတီ ႀကံ ့ဖြတ္က စိမ္းလဲ့ေရႊျပည္နဲ ့ ႏြယ္သာကီဂ်ာနယ္စာေစာင္ေတြကို ထုတ္ေနခ်ိန္မွာ တစ္ဘက္ကလည္း ကိုကိုလွဳိင္တို ့က ဒီ Northen Star ဂ်ာနယ္ကို ထုတ္ခဲ့ႀကပါတယ္။ နအဖလက္ပါးေစအႀကီးစား ကိုကိုလွဳိင္တို ့ဟာ ျမန္မာျပည္သူလူထုေခါင္းေဆာင္ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုႀကည္ကို တိုက္ခိုက္ေ၀ဖန္တဲ့ေဆာင္းပါးေတြကို ေရးသားခဲ့ႀကတယ္။

နအဖလက္ပါးေစအႀကီးစား ကိုကိုလွဳိင္ရဲ ့ ကေလာင္အမည္ခြဲေတြထဲမွာေတာ့ စည္သူေအာင္၊ ကိုကိုလွဳိင္ (ျမင္းမူ) နဲ ့ လွဳိင္ေအာင္ဆိုတဲ့ အမည္ေတြက အမ်ားဆုံး အမည္ခံ ေရးသားပါတယ္။

ျမန္မာျပည္မွာ နာဂစ္မုန္တိုင္း၀င္တိုက္ျပီး မုန္တိုင္းဒဏ္သင့္ေဒသေတြက ျမန္မာျပည္သူျပည္သားေတြ ေသလုေျမာပါး ေဘးဒုကၡႀကဳံေနစဥ္အတြင္းမွာ နအဖရဲ ့ ၀ါဒျဖန္ ့ခ်ီေရးသတင္းစာထဲမွာ ပါလာတဲ့ ေဆာင္းပါးတစ္ပုဒ္ေႀကာင့္ ဖတ္ရသူ သိရသူတိုင္း ေဒါသအမ်က္မ်က္ထြက္ခဲ့ရတဲ့ အျဖစ္အပ်က္တစ္ခုကို ျပန္လည္ေဖၚျပလိုက္ရပါတယ္။

၂၀၀၈ ခုႏွစ္၊ ေမလ (၂၉) ရက္ေန ့ထုတ္ နအဖရဲ ့ ေႀကးမုံသတင္းစာ စာမ်က္ႏွာ (၈) မွာ “ႏွစ္အကူးမွာေတာ့ ပုရစ္ဖူးတို ့ ေ၀ႀကေပလိမ့္မည္” ဆိုတဲ့ ေဆာင္းပါးပါ။ ဒီေဆာင္းပါးထဲမွာ နာဂစ္မုန္တိုင္းေႀကာင့္ သစ္ပင္ေတြျပဳိလဲရွင္းသြားတာေႀကာင့္ ေရႊတိဂုံဘုရားႀကီး အထက္ပစၥယံအနားထိကို အိမ္၀ရံတာကေန လွမ္းဖူးေျမာ္ခြင့္ရတာမို ့ နာဂစ္မုန္တိုင္းႀကီးကို ေက်းဇူးတင္ရတယ္ဆိုျပီး အစခ်ီကာ ေရးသားခဲ့ပါတယ္။ ေႀကာက္မက္ဖြယ္ နာဂစ္မုန္တိုင္းတိုက္ခိုက္မွဳကို သိန္းေပါင္းေျမာက္ျမားစြာေသာ ျမန္မာျပည္သူေတြ ေသေႀကပ်က္စီး ဒုကၡေရာက္ေနခ်ိန္မွာ ဒီလိုေရးသားမွဳဟာ အင္မတန္ မသင့္ေလ်ာ္လြန္းလွတာကို အားမရေသးဘဲ၊ နအဖသန္းေရႊတို ့ရဲ ့ နာဂစ္မုန္တိုင္း ခုတုံးလုပ္ ေဒၚလာေငြ ေတာင္းရမ္းကာင္းဖို ့အတြက္ အလိမ္အညာ ဟန္ျပလုပ္ရပ္ေတြကို ခ်ီးမြန္းေရးသားျပထားျပီး၊ ေဆာင္းပါးေနာက္ဆုံးမွာ ႏိုင္ငံတကာက နာဂစ္မုန္တိုင္းအလွဴပစၥည္းေတြ အစားအေသာက္ေတြထက္ ေခ်ာင္းေျမာင္းထဲမွာ ငါးရွာစား ဖားရွာစားဖို ့ကို ေျပာဆိုေရးသားထားတာကေတာ့ အလြန့္ ့ကို မိုက္ရိုင္းေစာ္ကားလိုက္ျခင္းဘဲ ျဖစ္ပါတယ္။

ျမန္မာျပည္သူျပည္သား မုန္တိုင္းေဘးဒုကၡသည္ေတြကို ႏိုင္ငံတကာ ျပည္သူမ်ားက ကိုယ္ခ်င္းစာျပီး ေစတနာထက္သန္စြာနဲ ့ ေပးပို ့လွဴဒါန္းႀကတာကို ကိုယ္ကိုတိုင္လည္း မကူညီ သူမ်ားကူညီတာလည္း ေႏွာင့္ယွက္ႀကတဲ့ သန္းေရႊတို ့အာဏာရူးေတြဘက္ကို ေဖာ္လံဖားျပီး ေရးသားတာထက္ပိုျပီး ဒုကၡေရာက္ေနႀကသူ ျမန္မာျပည္သူျပည္သားေတြကို ကို္ယ္ခ်င္းစာတရား ေခါင္းပါးစြာနဲ ့ ဒီေဆာင္းပါေရးသားသူ “လွဳိင္ေအာင္” ဆိုသူကေတာ့ အခု သိန္းစိန္ရဲ ့ ႏိုင္ငံေရးအႀကံေပးအဖြဲ ့ေခါင္းေဆာင္ “ကိုကိုလွဳိင္” ဘဲ ျဖစ္ပါတယ္ဆိုတာ အမ်ားျပည္သူ သိရေအာင္ ေဖၚျပလိုက္ရပါတယ္။

ဒီလို ေဆာင္းပါးေရးသားျပီး ျမန္မာျပည္သူျပည္သားေတြကို ေစာ္ကားခဲ့သူ လွဳိင္ေအာင္အမည္ခံ လူယုတ္မာ ကိုကိုလွဳိင္ရဲ ့ ေဆာင္းပါးကို အျပည့္အစုံ ျပန္လည္ေဖၚျပလိုက္ပါတယ္။

ေဆာင္းပါးရွင္ လွဳိင္ေအာင္ က “ လူေပါင္းသန္းႏွင္႔ ခ်ီတဲ႔ ၿမစ္၀ကြ်န္းေပၚမွာရွိတဲ႔ နာဂစ္ေလေဘးဒုကၡသည္ေတြဟာ " ႏုိင္ငံတကာ အကူအညီ မလုိဘူး၊ ဖားရုိက္ စားၿပီးေနလုိ႔ရတယ္" .... ဒါ႔ အၿပင္ .... "ေရႊတိဂုံဘုရား စိန္ဖူးေတာ္ကုိ ၿမင္ရလုိ႔ ၊ လူ ၁သိန္း ခြဲေက်ာ္ေသဆုံး၊ (၂.၅) သန္းအုိးမဲ႔အိမ္မဲ႔ ၿဖစ္ေစ ခဲ႔တဲ႔ လူသတ္နာဂစ္ မုန္တုိင္းကုိ္ ေက်းဇူးတင္ပါတယ္ဆုိတဲ႔အေၾကာင္း" ဦးေႏွာက္မရွိ၊ လူသားမဆန္တဲ႔ ေအာက္တန္းက်က် ေရးသားထားတာကို ဖတ္ရသူတိုင္း သိရသူတိုင္းက ဒီေဆာင္းပါးရွင္ကို ဘယ္သူဘယ္၀ါဆိုတာ မသိခဲ့ႀကပါဖူး။ ေဆာင္းပါးရွင္ကို ႀကဳိးနဲ ့တုတ္ျပီး မုန္တိုင္းဒဏ္ခံခဲ့ရတဲ့ ဧရာ၀တီျမစ္၀ကြ်န္းေပၚေဒသက ေခ်ာင္းေျမာင္းေတြထဲ သြားပစ္ခ်ျပီး ေသဆုံးသြားရတဲ့ ျပည္သူေတြအေလာင္းေတြႀကားထဲ ႏွစ္သတ္ျပီး အဲ့ဒီက ငါးေတြ ဖားေတြကို ေပးစားေအာင္ကို ေဒါသထြက္ႀကရတယ္ဆိုတာ အမ်ားျပည္သူေတြ ခံစားႀကရပါတယ္။

ငါးရွာစား ဖားရွာစားဆိုျပီး ေျပာခဲ့တဲ့ လွဳိင္ေအာင္ကေတာ့ အာဏာရူး သန္းေရႊတို ့ရဲ ့ လက္ပါးေစအႀကီးစား ယခု သိန္းစိန္ရဲ ့ ႏိုင္ငံေရးအႀကံေပးေခါင္းေဆာင္လုပ္ေနတဲ့ ကိုကိုလွိဳင္ဘဲ ျဖစ္တယ္ဆိုတာ ျပည္သူအမ်ား သိႀကျပီမို ့ ဒီ လူယုတ္မာ ကိုကိုလွဳိင္ကို ငါးစား ဖားစာေကြ်းဖို ့ ေဆာင္ရြက္ႀကဖို ့ဘဲ လိုပါေတာ့တယ္။

ယခုလည္း ျမန္မာျပည္သူျပည္သားေတြ မီးမလာလို ့ အေမွာင္ထဲမွာ ေန ့စဥ္ ေနထိုင္ေနရတဲ့ဘ၀၊ ေရမရွိလို ့ ေရငတ္ဒဏ္ကို ခံစားေနႀကရတဲ့ ဘ၀ေတြကို ကုိယ္ခ်င္းမစာသူေတြထဲမွာ ကိုကိုလွဳိင္လည္း ထိပ္ဆုံးထဲက တစ္ေယာက္ျဖစ္ေနျပန္ပါျပီမို ့ ကိုကိုလွဳိင္ကို ျပည္သူ ့ေပးတဲ့ အျပစ္ဒါဏ္ ခံေစဖို ့သာ ရွိပါေတာ့တယ္။

ဒီ လူယုတ္မာ ကိုကိုလွဳိင္က သမတ အႀကံေပးတက္လုပ္ေနျပီး လွ်ပ္စစ္မီး မလာလို ့ ဆႏၵျပႀကတဲ့ ျပည္သူေတြကို အႀကံေပးတဲ့စကားတဲ့ - "ဂ်ပန္မွာ Nuclear Facility ေတြ ၿပတ္သြားတယ္။ အဲ့ဒါန႔ဲ ေၾကာက္လန္႕ၿပီး Nuclear Plant ေတြ အကုန္ပိတ္တယ္။ အခု စက္ရံု ၄၀ မွာ ႏွစ္ခုပဲ က်န္တယ္။ ဒါေပမယ့္ ဂ်ပန္မွာ မီးမပ်က္ဘူး။ ဘာေၾကာင့္လဲဆိုေတာ့ ၿပည္သူက ၿခိဳးၿခံေခြ်တာတယ္။ အဲ့ဒီေတာ့ ေစတနာနဲ႕ ေၿပာခ်င္တာက
ကြ်န္ေတာ္တို႕ကလည္း ဖေယာင္းတိုင္ေတြကို ကိုယ့္အိမ္မွာကိုယ္ထြန္းၿပီး မီးေလးပိတ္ထားလိုက္ၾကပါ။ အားလံုးအဆင္ေၿပသြားပါလိမ့္မယ္။" …… လို ့ ေျပာသြားပါတယ္။ ဒီေန ့ ႏိုင္ငံေတာ္သမၼတ အႀကံေပးအဖြဲ႔ ရုံးခန္းတြင္ ျပဳလုပ္တဲ့ သတင္းစာရွင္းလင္းပြဲမွာ ေျပာသြားတာပါ။

လွ်ပ္စစ္မီးထုတ္လုပ္တယ္ဆိုတာ ေရလာမွာ ျဖစ္တာလားဆိုတာနဲ ့၊ အခုမွ လွ်ပ္စစ္မီးက မလာတာလား၊ အခုမလာတဲ့ ေရေႀကာင့္ ျမန္မာျပည္ႀကီး လွ်ပ္စစ္မီး မရတာလားဆိုတာေတြကို ေမးျမန္းလိုပါတယ္။

ျပည္သူအေပၚမွာ စာနာတရား လုံး၀ မရွိတဲ့ ကိုကိုလွဳိင္ရဲ ့ ျဖဳတ္ဦးေႏွာက္က ထြက္လာတဲ့ အႀကံ၊ ျပည္သူ ့မ်က္ႏွာကို ငဲ့ညွာႀကည့္ေဖၚမရတဲ့ ကိုကိုလွဳိင္ရဲ ့ ပါးစပ္က ထြက္ဆိုရဲတဲ့ စကားေတြကို လက္ခံႀကတဲ့သူေတြ အႀကံေပးတဲ့သူေရာ အႀကံယူတဲ့ေရာ အတူတူနဲ ့အႏူႏူႀကီးဘဲလို ့ ယဥ္ယဥ္ေက်းေက်းေလးဘဲ ေျပာလိုက္ရပါတယ္။

Thursday, May 17, 2012

FBE Statement on the Burma/Myanmar Army’s war



FBE Statement on the Burma/Myanmar Army’s war on the ethnic people and
grave human rights violations in the ethnic areas in Burma

                                                                                                                  17 May 2012

 The wars and human rights violations in the ethnic areas committed by the Burma/Myanmar Army have been going on for years. With the initiative of the new Burmese/Myanmar Government in 2011, peace talks had been conducted with some ethnic armed groups with least successful results, however, after the appointment of the new Army Chief of Staff Gen. Min Aung Hlaing. The Army violated the peace deals and started attacking the KIA frontline bases on the 9th of June 2011. Later, the army  had  committed and still committing grave human rights violations continuously in the Kachin State. According to the daily news from (http://www.kachinnews.com/ ) :

  1. Burma/Myanmar Army’s buildup in the Kachin areas and started attacks on KIA
  2. Sending arms and ammunitions and food supplies,attacking the people by war planes to the war torn areas,
  3. Use of chemical weapons on the people
  4. Forced the civilians as slave porters
  5. Recruitment of child soldiers
  6. Use rape as weapon and as relaxation for the soldiers on the Kachin women and girls
  7. Confiscation without any compensation of land, agricultural fields, natural resources, burning of villages and etc.
 The above mentioned atrocities are committed repeatedly and continuously in the Kachin areas. In discussion with the ILO, the General promised to end these atrocities by 2015, in other words, the Army is allowed to commit the atrocities till 2015 and beyond.
 General Min Aung Hlaing has the authority on the soldiers and if he is willing, he can stop the atrocities immediately without delay.

FBE therefore demands to General Min Aung Hlaing to stop the atrocities in the ethnic areas immediately as soon as possible. If our demands are not met within 60 days, legal actions will follow in the European courts against General Min Aung Hlaing and responsible persons.

Although the EU visa ban has been suspended, the crimes against humanity and war crimes committed in Myanmar can be taken action in Europe in accordance with the European Laws.
Such cases had be done in European courts, for examples, dictator Augusto Pinnochet was indicted by Spanish magistrate in 1998, atrocities committed by French Oil giant TOTAL in Burma faced legal action in Brussels/Belgium according to ‘Universal Capability Law’ about 3 years ago. UN Commission of Inquiry has been recommended by UN Human Rights Special Envoy Prof Quintana to investigate crimes against humanity and war crimes committed by the Burma Army.
 Injustice anywhere is a threat to justice everywhere.’ (Martin Luther King).

Central Working Committee                                         Working Committee

1. U Aung Than Oo (Germany)                                    1. Dr. Moe Moe Hnin (Belgium)
atoburma@web.de                                                     naga@fulladsl.be
2. U Hla Myint Naing (The Netherlands)                        2. U Nai Htor Oo (Denmark)
hlamyingtnaing@yahoo.com                                        htoroo@gmail.com
3. U Htay Tint (The Netherlands)                                 3. U Htin Kyaw Lwin (France)
htaytint@hotmail.com                                                 tinkyaw9954@hotmail.com
4. U Kyaw Thwin (Norway)                                          4. U Ko Htwe ( France )
kyawthwin2004@yahoo.com                                        letkhine@gmail.com
5. Dr. Than Htike(Poland)                                            5. Ashin Zawana (The Netherlands)
htikemaungthan@gmail.com                                        mymmom2@gmail.com
6. U Maung Maung Aung (UK)                                      6. U Moe Kyaw (The Netherlands)
maungmaungag@gmail.com                                        winmoekyaw@yahoo.com
7. Daw Ohnmar Oo (UK)                                              7. U Myat Thiha (The Netherlands)
shinminoo@gmail.com                                                 myatthiha101@yahoo.co.uk                                                                                                  
                                                                    8.Sai Mya Han (The Netherlands)                                                                                     nationsai@gmail.com                                                                                                9. Set Myo Oo (The Netherlands)
                                                                       setmyo.oo@gmail.com
                                                                  10. U Kyaw Thu King (Norway)
                                                                       chitsayar18@yahoo.com
                                                                  11. Ko Thant Zin Htike (UK)
                                                                       tzhtike2004@gmail.com
Contact persons
U Nwe Aung                     ( Germany )   +49 2173 907335     nweaung@aol.com
                                                            +49 2173 907336
Duwar Hkun Sa Mahkaw    ( UK )           +44 7828 268801   winawng@googlemail.com

Monday, May 14, 2012

လူ ့အခြင့္အေရး ျငိမ္းခ်မ္းေရး အတြက္




ျမန္မာႏိုင္ငံတိုင္းရင္းသားေဒသမ်ား အတြင္း ျမန္မာစစ္တပ္၏စစ္ပြဲမ်ား၊ လူ့အခြင့္အေရးခ်ဳိးေဖါက္မႈမ်ား အေပၚသတိေပးထုတ္ျပန္ေက်ညာခ်က္။
                                                                                                          ၁၅ ေမလ ၂၀၁၂
 
                   ျမန္မာႏိုင္ငံတိုင္းရင္းသားေဒသမ်ားတြင္စစ္ပြဲမ်ားလူ့အခြင့္အေရးခ်ိဳးေဖါက္မႈမ်ားျဖစ္ေပၚခဲ့သည္မွာ
ႏွစ္ေပါင္းမ်ားစြာၾကာျမင့္ခဲ့ျပီျဖစ္ပါသည္။ ၂၀၁၁ ခုႏွစ္ ျမန္မာျပည္အစိုးရသစ္ တာဝန္ေပးမႈအရ ျငိမ္းခ်မ္းေရး ေဆြးေႏြးရာတြင္ အခ်ဳိ႕တိုင္းရင္းသားေဒသမ်ားတြင္ ေအာင္ျမင္လုနီးပါးျဖစ္ေနေသာ္လည္း ကာကြယ္ေရး စစ္ဦးစီးခ်ဳပ္အသစ္ ေျပာင္းျပီးေနာက္ ကခ်င္ျပည္နယ္တြင္ ဆိုးဝါးေသာစစ္ပြဲမ်ားကုိ ဂၽြန္လ ၉ ရက္၂၀၁၁ ခုႏွစ္ ျမန္မာစစ္တပ္က ျငိမ္းခ်မ္းေရးသေဘာတူညီခ်က္ကို ေဖါက္ဖ်က္ျပီး KIA ေရွ႕တန္းစခန္းကို စတင္ ၀င္ေရာက္တိုက္ခိုက္ခဲ့ပါသည္။ ထိုေနာက္ပိုင္းမွ စျပီး စစ္ဦးစီးခ်ဳပ္ မင္းေအာင္လိႈင္ ဦးစီးေသာ ျမန္မာစစ္တပ္က လူ႔အခြင့္အေရး ခ်ိဳးေဖါက္မႈမ်ား ကိုကခ်င္ျပည္နယ္တြင္ ဆက္တိုက္က်ဴးလြန္ေနပါသည္။ ေန႔စဥ္ရရွိေနေသာ သတင္းမ်ား အရ
လူ႔အခြင့္အေရးခ်ဳိးေဖါက္္မႈမ်ားမွာ (http://www.kachinnews.com/ ) –

- ကခ်င္ေဒသအတြင္း စစ္အင္အားတိုးခ်ဲ႕တိုက္ပြဲဝင္ေစမႈ၊
- တပ္မေတာ္ စစ္လက္နက္မ်ား ရိကၡာမ်ားကို ေလယာဥ္မ်ားႏွင့္ပို႔ေဆာင္မႈ၊
- ဓါတုလက္နက္မ်ားကို ျပည္သူလူထု ထိပါးေစရန္ အသံုးျပဳေနမႈ၊
- အရပ္သားမ်ားကို ေပၚတာဆြဲ၍ အတင္းအဓမၼခိုင္းေစမႈ၊
- ကေလးစစ္သားမ်ားအျဖစ္ စုေဆာင္းတာဝန္ေပးမႈ၊
- စစ္ဆင္ေရးေဒသတြင္ ေနထိုင္ေနသည့္ အမ်ိဳးသမီးမ်ားအား  မုဒိန္းက်င့္ျပီး
    (က) စစ္လက္နက္ပစၥည္းအျဖစ္ အသံုးမႈ (ခ) စိတ္အပန္းေျဖေစမႈ၊
- ဘိုးဘြားအစဥ္အဆက္ ေနထိုင္ခဲ့ေသာ တိုင္းရင္းသာမ်ား၏ နယ္ေျမ၊ လယ္ေျမ၊ သယံဇာတမ်ားကို
အတင္းအဓမၼ ဝင္ေရာက္က်ဴးေက်ာ္ သိမ္းပိုက္မႈ၊ ရြာလံုးကြ်တ္မီးရိႈ႕မႈ၊

စသည့္အေျခခံ လူတယာက္ရရွိသင့္သည့္ အခြင့္အေရးမ်ားကို အၾကိမ္ၾကိမ္ ခ်ဳိးေဖါက္ေနပါသည္။
( လူသား ျဖစ္တည္မႈ အသက္ရွင္ေနမႈကို ေသေၾကပ်က္စီးရန္ နည္းမ်ိဳးစံုျဖင့္ လုပ္ေဆာင္ေနပါသည္  )
ႏိုင္ငံတကာအလုပ္သမားအဖြဲ႕ခ်ဳပ္ႏွင့္ ေဆြးေႏြးရာတြင္လည္း ၂၀၁၅ ခုႏွစ္ မတိုင္မီွ ပေပ်ာက္သြားေအာင္ ၾကိဳးပမ္းပါမည္ဟု ဂတိေပး ေျပာဆိုထားခဲ့သည္မွာ လူ႔အခြင့္အေရးခ်ဳိးေဖါက္မႈမ်ားကို ၂၀၁၅ ခုႏွစ္အထိ တပ္မေတာ္ သားမ်ားအား တရားဝင္လုပ္ပိုင္ ခြင့္ျပဳမိန္႔ေပးထားသလို ျဖစ္ေနပါသည္ ။

ျမန္မာ့တပ္မေတာ္ကာကြယ္ေရး စစ္ဦးစီးခ်ဳပ္ဆိုသည္မွာ လက္နက္ကိုင္တပ္မ်ားကို အမိန္႔ေပးအုပ္ခ်ဳပ္ႏိုင္ ေသာ တာဝန္အရွိဆံုးပုဂၢိဳလ္ ျဖစ္ပါသည္။ ၄င္းအေနျဖင့္ လူ႔အခြင့္အေရးမ်ားကို စစ္ေျမျပင္အတြင္း တိုက္ပြဲဝင္ေနေသာ  တပ္မေတာ္သားမ်ားအား လိုက္နာေစလိုေသာ ဆႏၵရွိလွ်င္ စစ္ဦးစီခ်ဳပ္မွ ခ်က္ျခင္း အမိန္႔ေပး ရပ္ဆိုင္း ႏိုင္သူ ျဖစ္ပါသည္။


စာမ်က္ႏွာ ( ၂ )

သို႔ျဖစ္ပါေသာေၾကာင့္ အထက္အေၾကာင္းအရာပါ အခ်က္အလက္မ်ားအရ ျမန္မာ့တပ္မေတာ္ကာကြယ္ေရး စစ္ဦးစီးခ်ဳပ္ မင္းေအာင္လႈိင္ကို တိုင္းရင္းသားေဒသမ်ားအတြင္း လူ႔အခြင့္အေရးခ်ိဳးေဖါက္မႈမ်ား ျဖစ္ပြား ေနေသာ စစ္ပြဲမ်ားကိုအျမန္ဆံုးရပ္ဆိုင္းဖို႔ ဥေရာပတြင္ေနထိုင္ၾကေသာ ျမန္မာျပည္သားမ်ားက ေတာင္းဆုိ လိုက္ပါသည္။

ျမန္မာတပ္မေတာ္အေနျဖင့္ တိုင္းရင္းသားေဒသစစ္ပြဲမ်ားတြင္ လူ႔အခြင့္အေရးမ်ား ဆက္လက္ခ်ဳိးေဖါက္ ေနခဲ့ပါလွ်င္ စစ္ဦးစီးခ်ဳပ္ မင္းေအာင္လိႈင္အပါအဝင္ က်ဴးလြန္ ေနၾကေသာ တပ္မေတာ္သားအားလံုးကို ရက္ေပါင္း (၆၀) အတြင္း ဥေရာပႏိုင္ငံရွိ တရားရံုးမ်ားတြင္တရားစြဲဆိုသြားမည္ျဖစ္ပါသည္ ။

ဥေရာပသို႔ ျမန္မာႏိုင္ငံမွ လာေရာက္ရာတြင္ ျပည္ဝင္ခြင့္ ဗီဇာရရွိႏိုင္ေသာ္လည္း ျပည္တြင္းတြင္ က်ဴးလြန္ခဲ့သည့္ ျပစ္မႈ႔မ်ားအေပၚ ဥေရာပႏိုင္ငံမ်ား၏ ဥပေဒႏွင့္အညီအေရးယူ ေဆာင္ရြက္ ပိုင္ခြင္ ့လည္း ရွိပါသည္။


ဗဟိုအလုပ္အမႈေဆာင္ အဖြဲ ့                                     အလုပ္အမႈေဆာင္ အဖြဲ ့

၁။ ဦးေအာင္သန္းဦး (ဂ်ာမဏီ)                                 ၁။ ေဒါက္တာေဒၚမိုးမိုးႏွင္း (ဘယ္လ္ဂ်ီယံ)
atoburma@web.de                                                                           naga@fulladsl.be
၂။ ဦးလွျမင့္ႏိုင္ (နယ္သာလန္)                                 ၂။ ဦးႏိုင္ေထာ္ဦး (ဒိန္းမတ္)
hlamyingtnaing@yahoo.com                                                     htoroo@gmail.com
၃။ ဦးေဌးတင့္ (နယ္သာလန္)                                   ၃။ ဦးထင္ေက်ာ္လြင္ (ျပင္သစ္)
htaytint@hotmail.com                                                                    tinkyaw9954@hotmail.com
၄။ ဦးေက်ာ္သြင္ (ေနာ္ေ၀း)                                     ၄။ ဦးေထြး (ျပင္သစ္)
kyawthwin2004@yahoo.com                                                   letkhine@gmail.com
၅။ ေဒါက္တာသန္းထိုက္ (ပိုလန္)                              ၅။ အရွင္ ဇ၀န (နယ္သာလန္)
htikemaungthan@gmail.com                                                     mymmom2@gmail.com
၆။ ဦးေမာင္ေမာင္ေအာင္ (အဂၤလန္)                          ၆။ ဦးမိုးေက်ာ္ (နယ္သာလန္)
maungmaungag@gmail.com                                                      winmoekyaw@yahoo.com
၇။ ေဒၚဥမၼာဦး (အဂၤလန္)                                        ၇။ ဦးျမတ္သီဟ (နယ္သာလန္)
shinminoo@gmail.com                                                  myatthiha101@yahoo.co.uk
                                                                       ၈။ စိုင္းျမဟန္ (နယ္သာလန္)
                                                                       nationsai@gmail.com
                                                                                         ၉။ ဦးဆက္မ်ဳိးဦး (နယ္သာလန္)
                                                                       Setmyo.oo@gmail.com
                                                                       ၁၀။ ဦးေက်ာ္သူကင္း (ေနာ္ေဝ)
                                                                      ၁၁။ ဦးသန္ ့စင္ထိုက္( အဂၤလန္)
                                                                       tzhtike2004@gmail.com
ဆက္သြယ္ရန
ဦးႏြယ္ေအာင္             ဂ်ာမဏီ  +49 2173 907335       nweaung@aol.com
ဦးဒူဝါးခြန္ဆာ             အဂၤလန္ +44 7828 268801       winawng@googlemail.com

 The Forum of Burmese in Europe (F B E) represents a network of Burmese people across
Europe and is advocating for democracy, social justice and human rights in Burma. The FBE
strongly rejects the military dictatorial rule in Burma and has been working closely together
with the democratic forces around the world.